محل تبلیغات شما

pinkcodeshop



ویراستاری انگلیسی
هنگامی که شما به عنوان ویراستار؛ ویراستاری متون انگلیسی را انجام میدهید باید اشتباهات نگارشی، فنی، زبانی و دستوری را اصلاح کنید پس باید مهارت کافی را در ویرایش متون داشته باشید این مهارت از طریق مطالعه، نوشتن و تسلط بر دستور زبان به دست می‌آید و س
ویرایشگری یا ویراستاری یا ادیتوری به فرایند انتخاب و آماده‌سازی محصولات نوشتاری، دیداری، تصویری، شنیداری، و رسانه‌ایِ برای انتقال اطلاعات می‌گویند. در فرایند ویرایش ممکن است تصحیح، تلخیص (خلاصه‌سازی)، ساماندهی و بسیاری از تغییرات دیگر به قصد تولیدِ اثری منسجم، یکدست، درست، دقیق و کامل صورت گیرد. به شخصی که ویرایش می‌کنند ویرایشگر یا ویراستار می‌گویند.

هر نوشته باید از جهات گوناگونی مانند محتوا، بیان، صحّت و اعتبار، دقت، نظم، آراستگی و علایم نگارشی بررسی و بازبینی شود. به این بازبینی ویرایش» یا ویراستاری» می‌گویند.

ویراستار موظف است که ضمن رعایت سبک صاحب نوشته یا مترجم، خطاهای دستوری، حشو، تکرار، گزافه‌گویی و عبارت‌های بی‌شیرازه و پریشان را سامان دهد.
 

انواع ویرایش

ویرایش، از دیدگاهی کلی، به دو نوع اصلیِ ویرایش عمومی» و ویرایش ویژه» تقسیم می‌شود

ویرایش عمومی
 ویرایش‌های صوری»، زبانی» و محتوایی ـ ساختاری» که عموم نوشته‌ها، بدون توجه به محتوایشان، به همهٔ آنها نیاز دارند، روی‌هم‌رفته ویرایش متن عمومی نامیده می‌شوند. این سه نوع ویرایش معمولاً به‌دستِ یک ویراستار به نام ویراستار عمومی» انجام می‌شود.

ویرایش ویژه یا تخصصی
هریک از ویرایش‌های ترجمه»، علمی»، تخصصی»، گفتاری»، تصویری»، نمایه‌ای»، ادبی»، تلخیصی» و تصحیحی» که هر نوشته، بسته به محتوایش، ممکن است به یکی یا بیش از یکی از آنها نیاز داشته‌باشد، ویرایش ویژه» نامیده می‌شوند.

چگونه ویراستار متن شویم
مشاغل زیادی هستند که ما آن‌ها را به درستی نمی‌شناسیم. آدم‌های زیادی هم هستند که هنوز جویای شغل مناسب هستند.
بعضی شغل ها هستند که نیاز چندانی به تکاپوی زیاد ندارند. محل کار خاصی ندارند و حتی اگر زرنگ باشید، می‌توانید درآمد خوبی هم از آن به جیب بزنید. البته این امر به شرطی است که سالها قبل این حرفه را آموخته باشید و در آن حرفه‌ای شده باشید. ویراستاری متن از آن دسته شغلهایی است که نیاز به ابزار آنچنانی ندارد و با یک رایانه و از خانه می‌توان آن را انجام دهید، امروزه بسیاری ویراستاری را حتی به صورت فریلنسینگ نیز انجام می دهند؛ اما برای این کار بیشتر از هر شغلی باید تمرکز داشته باشید و بیشتر از هر شغلی باید کتاب بخوانید. هیچ نکته کوچکی در این حرفه از چشم شما نباید دور بماند و حتی به اصطلاح اولین اشتباه می‌تواند آخرین اشتباه شما باشد!

پارافریز مقاله چیست ؟ چرا باید مقالات خود را پارافریز کنیم ؟ این کار به چه ترتیبی انجام می شود ؟ آیا خودمان هم می توانیم به آن بپردازیم و یا حتماً باید به یک کارشناس زبان سپرده شود ؟ چنانچه به پاسخ این سوالات علاقه مندید با ما همراه باشید :

 

در ابتدا باید گفت که کلمه پارافریز در حقیقت فعلی انگلیسی ( Paraphrase ) به معنای نقل قول ، تفسیر ، بازنویسی و بازگو کردن می باشد که در حالت کلی وقتی می خواهیم متنی را به شکل دیگری نوشته که مفهوم اولی را داشته اما ظاهرشان متفاوت باشد ، به کار می بریم .

برای فردی که در حال تحقیق برای نگارش مقاله ای علمی در سطوح بالا به منظور ارسال آن به ژورنال های بین المللیست ، تنها دغدغه موجود نحوه پیشروی امور ، استفاده از بهترین منابع ، م با اساتید این حوزه ، انجام آزمایشات بیشتر ، تحقیقات گسترده تر و در یک کلام بهبود شرایط محتوایی مقاله خود می باشد . حال اینکه این فرد در این مرحله به هیچ عنوان در فکر ساختار جمله هایش ، کیفیت نوشتاری پژوهش های خود و رعایت نکات دستور زبانی (برای فارسی) یا گرامری (برای انگلیسی) آن نبوده و تنها ذهنش معطوف اطلاعات موجود در آن می باشد .

در همین رابطه روزی را تصور کنید که کار وی تمام شده و در شرف ارائه نتیجه تحقیقاتش به مراجع مربوطه است ؛ اما آیا می توان مقاله ای که نصف آن با زبان گفتار نوشته شده است ، فاقد ساده ترین پیشنیازهای جمله بندی بوده و اشتباهات املایی و انشایی در آن موج می زند به استقبال صاحب نظران فن برود ؟ بدون شک پاسخ منفیست . در اینجاست که پارافریز مقاله پای به عرصه نهاده و با بازنویسی مجدد مقاله – بدون تغییر محتوای آن – سر و شکلی موجه به آن می بخشد .


 


نخستین همایش ترجمه چهار حوزه فلسفه، کلام، ادیان و عرفان
امروزه ضرورت فراگیری زبان‌های بین‌المللی بر کسی پوشیده نیست و با نگاهی به برنامه‌ی درسی مدارس و دانشگاه‌ها و نیز فراوانیِ آموزشگاه‌های زبان در سطح جامعه می‌توان تجسُّم این ضرورت را در همه‌جا آشکار دید. اما باید دید که در این فرایند زبان‌آموزی و تردید و تردد میان زبان مبدأ یعنی فارسی و زبان‌ مقصد که بیشتر زبان انگلیسی در مدنظر است، چه چیزی عاید فرهنگ و اندیشه فارسی‌زبانان و ایرانیان می‌شود و در قبال آنچه عایدمان می‌شود، چه چیز یا چیزهایی را از کف می‌دهیم. البته به این دغدغه‌ی مهم، باید سیطره‌ی فضای مجازی و زبان حاکم بر آن، یعنی انگلیسی را هم افزود که بی‌هیچ سامان و نظارتی بر خرمن داشته‌های زبانی و فرهنگی ما بی‌رحمانه تازیدن گرفته و آشکارا سرگرم تاراج این میراث کهن و هویت‌بخش ما یعنی زبان فارسی است. با نگاهی گذرا به وضعیت گفتاری و نوشتاری زبان فارسی در سطح رسانه‌های دیداری، شنیداری و نوشتاری و نیز متون دانشگاهی این نابه‌سامانی در حوزه‌ی زبان برای هر ایرانی و فارسی‌زبان فرهیخته‌ای آزارنده و جان‌کاه است. باید چاره‌ای اندیشید و به آسیب‌شناسی این وضعیت پرداخت و بی‌هیچ ادعا و سروصدایی، در تدارک درمان و یافتن راه بهبود برآمد.



واقعیت مجازی (virtual reality) فناوری‌ای است که کم‌کم در حال همه گیر شدن و استفاده در گجت های روزمره همچون گوشی‌های هوشمند می‌باشد. البته فناوری‌های نسل جدید همیشه جنبه فنی و تخصصی ندارد و چه بسا بتوان از آن‌ها به عنوان سرگرمی نیز استفاده کرد.

به عنوان مثال مسئولین برگزاری لیگ برتر اسپانیا در نمایشگاه mwc20، سیستم واقعیت مجازی فوتبالی را در معرض دید عموم قرار داده‌اند که بر اساس آن میتوان به صورت 360 درجه یک مسابقه فوتبال را تماشا کرد و به طور لحظه‌ای زاویه دید را هم تغییر داد.

طیفی از شرکت‌های نوظهور، در حال تلاش هستند تا نشان دهند که چگونه بسکتبال و حالا فوتبال در واقعیت مجازی می‌تواند یک کسب و کار پردرآمد باشد. با وجود عدم اطمینانی که فعلا در این زمینه وجود دارد، تحلیلگران پیش‌بینی می‌کنند که درآمد واقعیت مجازی تا سال 2021 به 75 میلیارد دلار افزایش خواهد یافت که این مبلغ بیش از ده برابر پیش‌بینی‌ها برای سال جاری است. مسئولین لالیگا در این سیستم از فناوری True View اینتل کمک گرفته‌اند که پیش‌تر در لیگ‌های بسکتبال NBA و فوتبال NFL استفاده شده است.


برای نخستین بار تصویری از یک سیاره تازه متولد شده ثبت شد

دانشمندان موفق شدند تا تصویری از یک سیاره تازه متولد شده را ثبت کنند. این برای نخستین بار است که از سیاره، پس از آنکه مواد دیسک پیش‌سیاره‌ای خود را مصرف کرده، تصویری تهیه شده است. رصد این مرحله از شکل‌گیری سیارات، به دانشمندان در درک بهتر این روند، کمک بسیاری می‌کند.



آخرین جستجو ها

فروشگاه اینترنتی مطالب اینترنتی gadfupadi ilfiserni pleasitoutun dasaddcamlo همسفران نمایندگی آزادی طپش ورزش tinggalodiff رسانه کوهسرخ